2017年5月27日 星期六

面對「英翻中」遇到困難嗎?優良的翻譯社解決您的問題

什麼是英翻中呢?以字面上來解釋就是將英文的書籍、刊物、文案等直接翻譯成中文,但是要怎麼翻譯呢?許多民眾一拿到需要翻譯的文件時,通常會大略的看過一遍,然後再針對不了解的地方做翻譯的動作,第一個想到的就是網路上免費的翻譯資源,但是當您逐字打進去電腦後按下翻譯紐,會發現有許多詞語或者文法都相當的不流暢,導致無法明確地翻譯出文件的內容,且翻譯出來的東西倘若拿給他人檢閱可能會造成許多笑話,雖然電腦堪稱擁有人工智慧,但是死板板的電腦怎麼會贏的過人腦呢?且人類具有思考、吸收能力,能夠將知識日積月累的吸收,翻譯社建議您,重要的文件請您一定別使用網路上的免費資源,請找專業的英翻中翻譯社協助翻譯,確保中英翻譯文件的品質。

擁有英語與中文能力,在翻譯社就業沒問題


英文現在為國際語言,但是始終不懂為何英文為人類的第二語言,原來是因為英語系國家在統治殖民地時,強制規定人民必須使用英文對話,而因為美國又是能夠主導全球的經濟與政治的強權國家,所以英文才能夠變成國際語言。但有人會提出異議,華人幾乎佔了全球人口的大多數,卻因為大多為未開發或者開發中國家,對全球的經濟與政治無法造成一定的影響,但是華人人口逐漸地增加,中文慢慢的也受到重視,也有許多歐美國家的學生選擇來台當交換學生,順便學習中文,等到回國後還能在自己國家的翻譯社工作不管是英翻中還是中翻英又或者是論文翻譯都不是問題。

本翻譯社是您翻譯的好夥伴


本翻譯社具有各專業領域的中翻英翻譯人才,且會定期舉辦招募人才,請您不必擔心由我們出品的翻譯文件的品質,且在客戶交付文件時,為了保障客戶的權利,本公司將會與您簽下保密條款,確保文件不會外流出去,我們將以最嚴謹的態度控制譯文品質、翻譯流程規範與專業的審核機制,為了提供給客戶最完善的服務,甚至英翻中文件中有稍稍地不符合您的標準,我們將會修改到您滿意為止。本翻譯社成立多年,累積多年來的翻譯經驗,只要您將文章託付給我們,即能夠享受優惠的價格與、高品質的翻譯文章與各領域的專業翻譯人才,如果您正好有文件需要翻譯,都歡迎撥打專線與我們聯繫,專員將會告知您後續的相關事宜。

2017年5月12日 星期五

中文與英文的轉換「英翻中」幫您解決,英文再也不是阻礙

社會越來越走向國際化,但是我們台灣的民眾越來越不喜歡學習,尤其是越年輕的學生們對於語言的學習充滿著排斥,也不知是因為教育的問題,還是孩子們的問題,其實在台灣英文成績高的也少有人會使用英文,所以對於我們的語言問題需要有人來幫我們解決,專業英翻中出來幫我們解決問題,雖說這治標不治本,但對目前為止的社會情況還是小有幫助的,英翻中人員能夠為企業所用,也可以幫助所有社會大眾,所有有關英文的問題,都可以尋求協助,買了國外的產品所附的英文說明書無法看得懂也可以找到英翻中的幫忙,如:論文翻譯、文件翻譯、公證翻譯、說明書翻譯...等;生活中大小事碰到英文的阻撓,歡迎找英翻中翻譯人員的協助。

中英翻譯解決職場文件與學術文獻

每當公司出現了需要英文的文件時,所有人都避之唯恐不及,這時只要你自告奮勇,相信你加官晉爵日子指日可待;不用擔心你的能力不及,這種時候找中翻英人員,保證翻得快、狠、準;在準備艱鉅的期末考時,因為原文書的困擾,無法理解,無法仔細讀書,同樣可以找中英翻譯,解決你對原文書的抗拒,對原文書的恐懼;到了研究所畢業的關卡論文時,為了更好、更詳細的研究,找到了許多的英文文獻,但卻無法利用,或是寫好了一篇完美的論文,卻因為教授的要求必須要有中、英兩種語言的論文時,無可奈何自己的語文能力並不好,只要找到中英翻譯,不僅文獻翻得淺顯易懂,更幫你把論文翻的檔次往上跳;想要出國,但卻因為自己連最簡單的英文都不會,更不會當地國家的語言,有這種語言障礙,但又想出國走一遭,如果條件允許,不妨找一位貼身翻譯,走到哪翻到哪,環遊世界都不是問題,語言障礙消失的無影無蹤;不管你的問題、困難是甚麼型態、甚麼模式,只要找專業中英翻譯人員,保證你沒有任何困難。

翻譯社解決一切翻譯問題

現在英文的教育已經有在往更低的年齡層降低了,許多的幼兒園都已經有開始在進行英文的會話教學,但是在長大之後卻又漸漸地退步,導致英語的能力在台灣是止步不前的,但在職場、商場上英文能力卻是越來越重要,當公司出現重要的國際客戶,需要的英文程度必須更高,這種時候沒時間招聘更好的人員,只好先找翻譯社的專職翻譯給予幫助;翻譯社在社會上算是一個舉足輕重的腳色,歡迎各位有需要都與本公司聯絡。

專業「英文翻譯」優質服務.專業團隊.值得您信賴!

在現在這個全球化的社會來說,會兩種或是兩種以上的語言,顯得越來越吃香,不僅是找工作時能有更多的競爭能力,到國外時也比較方便,畢竟語言不通有時候只靠著比手畫腳,也有可能會讓當地人誤解你的意思,而造成一些不必要的誤會。而對於台灣人來說要學習第二語言,首選大都是英文翻譯,因為現在很多企業都將英語門檻設為最基本的應徵條件,有的人也會選擇日文翻譯來當化第二外語,多數的台灣人都很喜歡日本,對於那邊有很大的興趣,而近幾年裡,台灣與日本的進出口越來越密切,許多企業也很需要專業的日文人才。

想練好英文口譯,就要勇敢說出來


吳同學多年來一直很想要出國,當交換學生,但是因為她的英文不是很好,所以一直很畏懼,但是他還是想要出去磨練自己的英文能力,於是她就向學校詢問了有關交換學生的事項,也向學校申請出國交換的機會,很幸運的有被選上。剛到當地時,她所申請的寄宿家庭非常的歡迎她,就這樣開始她的交換生活,雖然一開始她沒有辦法很流暢的與他們對話,每天都與他們對話練習之下,還自己下過一番苦功,漸漸的開始能和他們流暢的交流,最後英文也變得很好。本翻譯社覺得在經濟許可下,想出國磨練自己的英文翻譯能力,卻還在猶豫的同學們,如果有心想要學好英文,就放大膽子勇敢的去,在那生活的期間一定能讓你收穫良多。

多元服務~口譯、筆譯、中英翻譯、日文翻譯、聽打逐字稿!


本翻譯社擁有全國各地留學歸國人員、各大研究所碩士、博士、外籍專家所組織而成,多年翻譯經驗,專業好品質,是眾多客戶一致推薦的,我們還有著多元服務~口譯、筆譯、日文翻譯、中英翻譯、公證等等,多項服務提供給您選擇,多年來本翻譯社,都秉持著迅速、專業的服務態度,來服務各位需要我們的客戶,累積了多年的好口碑,絕對是您的最佳選擇。有任何以上翻譯服務需求,或是有關於翻譯的任何問題,歡迎來電、或是親臨本翻譯社洽詢,我們將會有專人來為您提供最優質的服務,誠摯的等候您的來電。

2017年5月11日 星期四

英文翻譯:和鄰居之間的溝通橋樑

隨著交通越來越發達,從各國來自己故鄉定居的新住民也越來越普遍,以前不常遇見的外國人,現在可是滿街跑,等個公車能遇見,在路上逛街也能遇見,還可能鄰居一家都是新住民……以前家庭主婦待在家裡,打掃、買菜和煮飯外,也有許多的空閒時間,但丈夫在上班賺錢養家,小孩在上課學習知識,一定會和與自己住所相近的三姑六婆們,聊聊日常生活,現在不管是男性女性,都為生活開支,疲於工作,待在公司的時間,比待在家中還多,但再怎麼忙碌,總會有和鄰居碰面的時候,而有重要的事傳話於你,偏偏又語言不通,這時在各國通用的英語就顯得無比重要,只要懂得英文翻譯 的人才。 ,語言上的障礙就能迎刃而解。

口譯人員或專業的翻譯人員,學會英文是必備條件


翻譯公司交大家,學習英文事實上一點也不難,難是難在於選擇,要去哪家補習班學習呢?裡面的師資陣容好嗎?進去學之後真的能學得會?這家口碑是不是很好?學費貴不貴?時間能和上班時間錯開嗎?自學容不容易學習到要領?還有……等等,各式各樣的疑問迎面而來,想忽視又不能忽視,走在一條街上,兩旁都是商店,但仔細一看,商店有英文補習班,還有英文補習班,而除了英文補習班之外,還是英文補習班,這裡都可以改名成英文補習班街了,現在除了苦笑以外,根本無法擺出其他表情,任何言語都無法完美、完全的詮釋來表達眼前的景觀到底帶給自己多大的衝擊力,不過主要的目的只是學習英文而已,更何況這裡也不是旅遊景點,言歸正傳,疑問的確會接踵而至,但選擇權還是在自己,成功的關鍵在於努力,學費貴不貴是考慮經濟狀況,其他的疑問就看你能不能從一分的天才中克服,只要成功學會,不僅僅是交談,馬上轉換跑道當中翻英口譯 人員或專業的翻譯人員也沒問題。

日文翻譯或其他語言的翻譯,途中的經驗才重要


學習好英文,也許目的是為了要跟鄰居溝通更順利,但動機是什麼並不重要,重要的也不是有沒有學會,因為如果誰都學得會何必花錢學呢,重要的是過程,在途中是什麼讓自己苦撐了下來,是什麼讓自己放棄了,這才是重要的,就算想轉讀日文翻譯 或其他語言的翻譯也一樣,這途中的經驗能使自己不再重蹈覆轍,能使自己繼續前進這才是重要的。

2017年5月5日 星期五

英文翻譯:翻譯能力促成婚事

好朋友小禎在今天舉辦告別單身派對,明天的將嫁給在同家公司擔任口譯的阿威,步入人妻之列,在派對上她雖然口中一直說著「想再多等幾年再嫁」、「現在還年輕」……等等,可是臉上卻盡顯得意之色,之後又講可能跟攜手共度一生男人的壞話和缺點,說他除了會英文翻譯之類的能力外,就一無是處之類的壞話,像是身高不夠高、厚臉皮啊……,數都數不清,但是她在數落時,嘴角緩緩上揚的速度連肉眼的看得出來,臉上只寫著幸福和甜蜜,我們這群好閨蜜便要求她供出她的婚姻促成史,在我們的逼供下,她說出來後,我們才知道,就算是個擦身而過,也可能是段姻緣的起始。

特聘的口譯員工,是真命天子


在一個風雨欲來的日子裡,老闆帶來了一位男子,說是特聘的口譯員工阿威,老闆把他指派到小禎底下,還特別叮嚀小禎要好好對待,接下來的幾天哪裡有小禎的身影,阿威絕對也會在,會離開也只有他去洗手間的時候,而小禎去洗手間,他便乖乖待在外面等他出來,簡單來說就像是隻鴨寶寶一直跟著鴨媽媽,小禎也由著他,只要不影響工作就好,他倒是很高興,整天臉都笑嘻嘻地,雖然有些人笑他沒出息,整天跟在女人後面,他也不在意,至少他當鴨寶寶當得很快樂,讓小禎注意到他,是美國的重點客戶和老闆透過他交談時,他所流露的那股認真,認真的男人最帥氣,小禎從沒有懷疑過這句話只是沒看過那光景,看到工作時的阿威,那話直接浮現出來,從那時開始小禎對他多了一些關心,那一些關心,讓小禎發現阿威不僅僅只會英文翻譯和中文,還會第三種語言—日文,而小禎是個瘋日潮的狂熱分子,雖然想過學日文,但怕上課時間和工作時間有衝突而放棄,現在工作上有一個好導師,何不請他教日文,完成一直沒完成的事呢?每天兩人就偷偷瞞著公司的人學日文,畢竟孤男寡女很容易傳出緋聞的,不過也可能因為這樣,兩人間的溫度迅速升溫,在兩人彼此都知道雙方的感情下,自然而然地在一起。

日文翻譯,是婚姻的紅娘


當小禎問阿威什麼時候喜歡他時,他說偶然的擦肩而過,一抹倩影就印在他的心上,沒想到老闆就在附近,又是阿威熟識的人,一眼就看出阿威凝望的身影就是小禎,馬上打電話辭掉原本的工作,請同事幫他遞辭呈,然後阿威要老闆馬上錄取他進公司,沒想到剛剛好公司缺個口譯人員,又剛好是阿威的專業,阿威又是真材實料,就順利進入公司了,本來是想黏小禎黏到無法忽視他,沒想到反而是日文翻譯公證的能力促成一段婚姻。

2017年5月4日 星期四

幽默的 英文翻譯 學習,讓英文變得有趣又簡單

小加今年剛升高中,他的成績很平凡,不是天才型的學生,但是他也很努力的在讀書,雖然不能說在班上能達到前幾名的成績,但還算是中上的好學生。在上了高中後,小加覺得讀書變得不那麼簡單了,尤其是英文這個科目,上課雖然很認真聽,但是總有一些語法使用上出現了問題,過去式、現在式、未來式各種用法都不一樣,第三人稱的動詞也跟其他的不一樣,很容易就搞混了,他覺得他的英文翻譯也需要加強,認真的查字典照字翻有時候還是錯的。

努力學好英翻中


小加覺得一直這樣下去也不是辦法,回家與媽媽討論這個問題,最後決定去報名翻譯公司推薦的補習班。第一次去補習班補習,小加非常緊張,很怕老師很兇、上課聽不懂之類的,第一堂上課,老師先自我介紹後,詢問大家有沒有英文名字,沒有的可以自己想一個或者是找他幫忙取,老師說以後上課練習英文對話就用這個英文名字,都取好英文名字後,開始上課老師先來個隨堂中翻英小測驗,說是想了解大家的程度在哪裡,要大家別緊張不是考試,寫不好也沒關係。補習班的英文老師人很幽默,上課也很有趣,跟學校的老師的教法都不一樣,一開始先從最基礎的東西教起,她用簡單的句子來告訴我們動詞的用法,有時候會講一些英文的小故事來帶入課程中,加深我們對語法知識的應用,上課有時候看大家一付興致缺缺的樣子,還會玩一些英文的小遊戲,帶動氣氛,讓我們邊玩遊戲的時候,還能一邊學習英文,看著班上的同學都熟悉彼此後,老師會要求兩兩一組練習英文會話,對話的內容是一般的生活用語,非常的實用,希望我們多開口練習,不要我們只是一直的讀課本的內容。

英文口譯難不倒我


在補習班補習,讓小加收穫豐盛,每次去上課都很期待,老師幽默的上課方式讓他進步快速,現在不只英文成績進步了,英文口譯更是難不倒他,每次對話練習他都很認真,希望以後有機會可以跟外國人對話。